.... one month and still no response from the Mexican Government

News Flash -- Mexican Government still hasn't responded to the letter Yo Soy 132 Londres and the Zapatista Solidarity Network UK sent on the 3rd of October. We've written again. Letter in Spanish below.

 

Yosoy132Londres y la Red de solidaridad Zapatista del Reino Unido: ENVIAMOS HACE UN MES UNA CARTA AL EMBAJADOR MEXICANO. NO HEMOS RECIBIDO RESPUESTA, ASÍ QUE AYER ENVIAMOS LA SIGUIENTE CARTA, ESPERANDO QUE ESTA VEZ NOS CONTESTEN


Londres, Reino Unido, 2 de noviembre de 2014

Embajada de México en Londres
42 Hertford Street Mayfair
Londres W1J 7JR
Reino Unido
Embajador Diego Gómez Pickering
P R E S E N T E

Con respecto a nuestra carta entregada el pasado 2 de Octubre al Cónsul Aníbal Gómez Toledo, acerca de los 43 estudiantes que se encuentran hasta la fecha desaparecidos, las 6 personas más que fueron asesinadas y las de 20 personas que fueron heridas entre el 26 y el 27 de septiembre en Iguala, Guerrero, nos permitimos informarle que ha pasado ya un mes sin que tengamos una respuesta de su parte.

En nuestra visita a la embajada el cónsul Gómez Toledo nos aseguró que es un derecho constitucional obtener una respuesta de usted. Sin embargo, solamente hemos recibido tres correos con información repetitiva, que leemos como un formato automatizado que tan solo enlista supuestas acciones que el gobierno de México está tomando para el esclarecimiento de los hechos. En ningún momento se da respuesta a las preguntas específicas de nuestra carta; por el contrario, sólo se intenta desviar la atención del problema de fondo que señalamos: el evidente involucramiento del gobierno Mexicano en este crimen.

En sus correos se proporcionan datos de un número de policías detenidos a quienes se les dictó formal prisión, y de otros más siendo interrogados, sin embargo, no se menciona a toda la cadena de mandos que debió haber estado involucrada para que esta matanza y la desaparición de estudiantes haya ocurrido con la más absoluta impunidad. Los policías criminales necesariamente debieron haber actuado con la certeza de estar protegidos por sus superiores. Ante esta situación, ¿qué garantías ofrece el gobierno para que un hecho de violencia tan atroz como éste no vuelva a suceder?

Como le expresamos en nuestra carta anterior, las desapariciones forzadas son un crimen de lesa humanidad que se comete cada día, hasta que el paradero de la víctima sea revelado; es decir, la desaparición forzada es un crimen continuado que el gobierno mexicano esta cometiendo desde 1969, cuando se registran y denuncian las primeras desapariciones forzadas en el país, y que hoy perpetúa con nuevas desapariciones. Además, el gobierno ha actuado obviando los protocolos internacionales de búsqueda en el caso de los 43 normalistas desaparecidos en los cuales se estipula que la primera estrategia en la búsqueda debe ser la búsqueda de vida. El gobierno mexicano debería haber garantizado el derecho de no repetición de este crimen desde hace décadas, y sin embargo no lo ha hecho.

Nos preocupa enormemente que las últimas noticias que nos llegan de los compañeros de la Normal Rural de Ayotzinapa tienen que ver con que el Estado mexicano está buscando criminalizar a los propios estudiantes desaparecidos, tratando de vincularlos absurdamente con el crimen organizado. Nosotros sabemos que los estudiantes no son criminales, son jóvenes de escasos recursos que han decidido continuar con sus estudios para después ser los maestros de las personas más necesitadas de México. Esto lo sabemos nosotros y lo sabe la gente que desde todos los rincones del planeta se ha manifestado por la presentación con vida de los 43 normalistas desaparecidos. La estrategia de victimizarlos y de culpar al crimen organizado no resultará, ya que el responsable de su desaparición es el Estado.

En las últimas semanas, diversas organizaciones y personas de diversas nacionalidades que habitan en el Reino Unido se han acercado a nosotros para preguntarnos por lo que está pasando en México. Igual que nosotros, ellos se preguntan cómo es que en un país supuestamente democrático 43 jóvenes pueden ser desaparecidos, más de 20 heridos y 6 personas asesinadas por la policía. A ellos les hemos tenido que explicar que esto se da en un país en donde el gobierno no trabaja para el pueblo, sino para sus propios intereses, y en donde la vida de los más pobres no es importante para la gente en el poder; que este crimen es posible en un país cuyas administraciones federales han creado un ambiente de impunidad absoluta para cualquier violación de derechos humanos.

Como le dijimos en la carta que entregamos en manos del cónsul hace un mes, este es un momento histórico. Los días que han pasado después de la desaparición de los 43 estudiantes normalistas nos han dado la razón. Miles de personas en México y a lo largo y ancho del mundo nos hemos indignado por lo que sucede en México. Hoy, los ojos del mundo están puestos sobre el gobierno para el que usted trabaja. Hoy, ese gobierno puede dar un ejemplo al mundo, presentado con vida a los 43 estudiantes desaparecidos, juzgando y castigando a la cadena de mandos culpable de que este crimen sucediera, garantizando la protección de todas las personas contra la desaparición de personas. Cada día que el gobierno mexicano invierte en dar una imagen de un México en paz y seguro, sin atender los problemas de raíz, es un día más en que ese gobierno sigue violando los derechos humanos.

En nuestra carta anterior le preguntamos: ¿qué va a hacer usted, como representante de ese gobierno, para que México deje de violar los derechos humanos y se convierta efectivamente en el país cuya imagen vende usted a los posibles inversionistas? Esperamos que esta vez no evada este tema, y nos brinde una respuesta.

En espera de su respuesta,

Red de solidaridad Zapatista del Reino Unido:
Colectivo de Aprendizaje y Enseñanza Zapatista Reino Unido
Colectivo Zapatista, Manchester
Grupo Solidaridad con Chiapas, Dorset
Grupo Solidaridad con Chiapas, Edimburgo
Grupo Solidaridad con México, Londres
Grupo Solidaridad con los Zapatistas – Essex
KIPTIK, Bristol
Servicio de Traducción Zapatista Reino Unido
YoSoy132Londres
correo@londonmexicosolidarity.org